c.im is one of the many independent Mastodon servers you can use to participate in the fediverse.
C.IM is a general, mainly English-speaking Mastodon instance.

Server stats:

2.9K
active users

#smiley

1 post1 participant0 posts today
Vijzelgracht 39 in Amsterdam is a historic building with a rich history. Built in the 17th century, and given a simple neck gable with plain, undecorated volutes in the 18th century. 🏠

On the first floor, where the Smiley flag is fluttering fierce, a 17th-century window arrangement is still intact. 🙂

The most famous yellow smiley face was designed in 1963 by Harvey Ball, an American graphic artist. The design featured a simple yellow circle with black dots for eyes and a curved smile. However, Ball never trademarked it, and the design spread widely. 🤨

#amsterdam #monumental #photo #monument #17thcentury #bluesky #neckgable #architecture #streetsofamsterdam #xxx #mokum #streetphotography #shop #facades #weteringbuurt #flag #emoticon #smile #emoji #smiley #photography #vijzelgracht #beautifulcity #cityphotography #oldtown #fensterfreitag #windows

Wenn sich im #Fediverse Instanzen über das Protokoll #ActivityPub unterhalten, wird als Zeichenkodierung #Unicode in der Form UTF-8 genutzt. Unicode definiert über einhunderttausend verschiedene Zeichen, so daß neben den Sprachen des Planeten #Erde auch Symbole oder Emojis darstellbar sind: Neben den üblichen Sonderzeichen europäischer Sprachen (#Stichwort #Umlaut) also auch etwa Japanisch.

Beim Thema #Emoji & Co. stehen den fediversalen Beitragsverfassenden also jede Menge #Emojis zur Verfügung, die über Unicode definiert sind. Wie man so ein Emoji (japanisch 絵文字) in einen Beitrag hineingefummelt bekommt, hängt vom Endgerät und der genutzten #Software ab. Es kann ein Menüpunkt sein oder auch eine Sonderfunktionen auf einer Bildschirmtastatur (Stichwort #Smartphone).

Gibt es Haken bei der Sache? Natürlich, wie üblich.

Zu beachten wären zumindest einmal folgende Punkte:

* Nicht jedes Gerät unterstützt alle aktuell definierten Unicode-Zeichen. Es kommen im Laufe der Zeit neue Zeichen hinzu. Je nach genutztem #Betriebssystem und dessen Version können daher Zeichen unbekannt sein. Dann fehlen diese Zeichen in der Anzeige bzw. werden durch Platzhalter ersetzt. So kennt etwa ein älteres #Android weniger Unicode-Zeichen als ein aktueller #Linux-#Desktop.

* Das genaue Aussehen von Symbolen und Emojis variiert. Unicode gibt etwa "Gesicht mit Schutzmaske" (FACE WITH MEDICAL MASK, U+1F637 (128567), 😷) vor, aber nicht die exakte grafische Umsetzung. Daher kann das Emoji auf empfangender Seite anders aussehen (bzw. dargestellt werden) als auf absendender Seite.

* Das Verhalten von Vorlese-#Software (auch "#Screenreader" nach dem englischen "#screen #reader") ist unbestimmt. Ob und wie grafische Unicode-Zeichen in Sprache umgesetzt werden, ist also eher als ungewiß zu betrachten.

Und jetzt einen Daumen hoch und ein cooler sonnenbebrillter #Smiley: 👍 😎

Zum Schmökern ins Thema bietet sich etwa die #Wikipedia als Einstieg an:
https://de.wikipedia.org/wiki/Unicode
https://de.wikipedia.org/wiki/UTF-8
https://de.wikipedia.org/wiki/Unicode_Transformation_Format
https://de.wikipedia.org/wiki/Emoji
https://de.wikipedia.org/wiki/Unicodeblock_Smileys

#AlecGuinness portrayed #GeorgeSmiley in a twelve-part tv series of the first and third books of #JohnLeCarre 's great #Karla trilogy. As they say of other spies, nobody does him better. I've re-watched this television a dozen times, and re-read all three books so many times I've lost count.

The #BBC decided not to film the second book, #TheHonourableSchoolboy. Budget was tight. A good deal of THB is set in China and South-East Asia, prohibitively expensive for the BBC in the 70s. Indeed they re-located the short Hong Kong section of #TinkerTailorSoldierSpy to Portugal in the first series for the same reason. An effective and meaningful transfer, and it didn't affect the plot.

In my most recent re-watching, I noticed hints of what might have been. #Smiley visits Jerry Westerby, played by #JossAckland, in a bar near Fleet Street, to find out what he had heard in Czechoslovakia at the time that Jim Prideaux was shot and caught. This is a scene of great intelligence and sensitivity.

Jerry behaves like a bumbling alcoholic English journo, glad-handing George and suggesting that all that he heard was rumour and not to be taken seriously. Jerry reveals what he knows; and particularly, when he reported the Russian manoeuvres to Toby Esterhazy, how Toby called him back to slap him down and warn him off. Jerry says of Toby: 'Rum chap. But good!' As if to brush away this strange encounter as a social mix-up.

But Jerry knows George is out of the Circus, and immediately realises that he's on the cold trail of something important, clearly not on Circus instructions. This isn't stated explicitly. He's exquisitely sensitive to George's enigmatic smiles and hints.

Jerry never tells anyone at the Circus that he was approached by George in the hunt for the mole. If he had - say, to buy his way back into service with Toby - then George would have been blown and Karla would have continued to destroy the Circus. None of this is explicitly stated in either the book or the tv series.

In THB, George recollects Jerry's discretion and realises that he's someone he can trust - and exploit. He puts him on the trail of another mole planted by Karla, this time in China.

THB is a great and epic tragedy for Jerry and the Ko brothers, who are cynically martyred for the fate of the Circus. It is completely different in mood from Tinker Tailor or #SmileysPeople. In the tv series, the nearest portrayal of this tragedy is the fate of #BerylReid 's Russia-watcher Connie Sachs, a dying and betrayed Circus researcher. Her tragedy spans the three books. For Connie, THB is an Indian summer: George drafts her back to spar with her China-watcher counterpart, Doc di Salis. She animates the imagination and creativity of the Circus during its ordeal. But Jerry's story in THB is an attempt at redemption, ended with his death at the hands of the man he trusted, and who trusted him, in a pub in Fleet Street.

I know, watching this single scene, how agonising it must have been for the BBC to leave out THB. Joss Ackland and Alec Guinness were perfectly matched - so different, so sympathetic, so sensitive to the plot, theme and mood of their single scene together. Ackland would have been an unforgettable honourable schoolboy. Jerry is a character who lives in my head, and who Ackland personifies, even if only in my imagination.

youtube.com/watch?v=pq61jstTAp